BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//MAN_Museo d&#039;Arte della Provincia di Nuoro - ECPv6.16.3//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:MAN_Museo d&#039;Arte della Provincia di Nuoro
X-ORIGINAL-URL:https://www.museoman.it/en/
X-WR-CALDESC:Events for MAN_Museo d&#039;Arte della Provincia di Nuoro
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Rome
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20080330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20081026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20090329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20091025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20100328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20101031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20110327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20111030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20120325T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20121028T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20130331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20131027T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20120214T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20120224T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141314Z
LAST-MODIFIED:20240417T141314Z
UID:4982-1329177600-1330041600@www.museoman.it
SUMMARY:TDM 5 Graphics
DESCRIPTION:The MAN Museum took part in the project TDM 5: Italian graphics \, created by the Triennale di Milano\, with the loan of some important works by Giovanni Pintori from its collection. After the first surveys dedicated by the museum to contemporary graphics (The New Italian Design\, Spaghetti graphics and Graphic Design Worlds) the choice of the Triennale Design Museum to dedicate an edition to Italian graphics\, visual communication and their history is an important step to enrich and complete the path of analysis and valorization of Italian design carried out over the years by the Triennale Design Museum.  TDM 5: Italian graphics focused on the twentieth century\, starting from the futurist typographical revolution\, also offering some openings on the tradition of previous centuries and on more recent production\, presenting the great production heritage of Italian graphic designers in all its surprising variety of manifestations. Figures such as Albe Steiner\, Franco Grignani\, Bruno Munari\, Bob Noorda\, Armando Testa\, Massimo Vignelli and\, indeed\, Giovanni Pintori\, have accompanied the success of the major Italian companies\, have operated in crucial sectors of cultural life\, and their work has spanned the political\, economic and social changes of twentieth-century Italy in a significant way.
URL:https://www.museoman.it/en/event/tdm-5-graphics/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20111216T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20120108T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141533Z
LAST-MODIFIED:20240423T085940Z
UID:4071-1323993600-1325980800@www.museoman.it
SUMMARY:Art at the center
DESCRIPTION:The MAN Museum continues its dialogue with the territory and with the city of Nuoro through the project Art at the center (table) which\, born from the idea that the museum is a dynamic place of creation and encounter with the outside\, proposed that a group of artists deal with an everyday space. With Art at the center (table) 5 artists were invited to create a table centerpiece\, displayed in some restaurants in Nuoro during the Christmas period\, where the work of art reinterprets the traditional and decorative function of the object. Artists: Roberto Fanari\, Nicola Filia\, Terrapintada\, Marcello Scalas\, Grazia Sini. Restaurants: From the Gennargentu mountains\, Il Portico\, Il Rifugio\, Monti Blu\, Ristorante Ciusa.
URL:https://www.museoman.it/en/event/arte-al-centro/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20111202T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20120108T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141531Z
LAST-MODIFIED:20240423T085935Z
UID:4072-1322784000-1325980800@www.museoman.it
SUMMARY:Luciano Secci
DESCRIPTION:TO ssolo is a project of the MAN Museum designed as an in-depth study on Sardinian artists and as a research operation on regional artistic production. In this way the Museum intends to give an impulse for a reconnaissance and investigation of the territory which will be unique for the documentation of unknown or little-known artists whose quality is particularly significant. The program started with  Luciano Secci.DM00001 DM01400 Catalog of existence.  The great production of this surprising artist from Nurri is demonstrated by the use of different techniques\, from drawing to engraving\, from watercolor to ceramics\, which give us the image of a creativity in continuous evolution\, a thought that develops through a sign that identifies every fragment of life to analyze\, deepen and reveal it. A form of translating existence that passes from the mental image to drawing as an archive of thought displayed with over 370 works. The exhibition is created thanks to the generous contribution of the Secci family.
URL:https://www.museoman.it/en/event/luciano-secci/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20111028T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20120129T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T140955Z
LAST-MODIFIED:20240417T140955Z
UID:5047-1319760000-1327795200@www.museoman.it
SUMMARY:Henri Cartier-Bresson
DESCRIPTION:The exhibition\, curated by Fondation Henri Cartier-Bresson \, of the Magnum Photos Agency and the Contrasto Agency\, is organized by Imago Multimedia – a photographic agency and publishing house in Nuoro – with the fundamental contribution of the Sardinia Regional Promotion Agency and the collaboration of the MAN Museum. A unique event in Sardinia\, it includes 155 photographs that were chosen by the author himself\, with the intention of creating a comprehensive retrospective of his photographic work. The exhibition is like a long journey through the time of Henri Cartier-Bresson and his being present in every moment of existence; no one like him has been able to condense\, over the years of intense photographic and artistic activity around the world\, a precise and profound\, conscious and original observation in every situation. The documentary reality and Henri Cartier-Bresson’s propensity not to manipulate the gaze and the event he found in front of him\, finds its outlet in a profound poetry of everyday life\, of common gestures\, events and faces apparently unimportant. But whether they are street people – children playing\, street vendors\, passers-by – in the usual times of work and in the rituals of celebration\, or whether they are the protagonists of the main events of the twentieth century – the end of the Second World War\, the death of Gandhi\, the most famous artists of the moment – ​​every event is an opportunity for him to exercise inner awareness; an action and an exercise that condensed life into significant moments\, “decisive moments” that he – and only he – managed to grasp when he managed to “put the heart\, the mind and the eye on the same line of sight”. An exhibition that undermines the weaknesses\, the inconsistencies\, the distractions of our gaze today even too solicited by images that run fast; an exhibition that pays homage to the entire work of Henri Cartier-Bresson\, to drawing and painting which were his first true passions and which he was the first in the West to be able to share and articulate in a fullness where the relationship and use of the different means of expression are just a game\, useful for communicating with others.
URL:https://www.museoman.it/en/event/henri-cartier-bresson/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:MAN
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.museoman.it/wp-content/uploads/2024/04/credit-photo-confini-visivi-pierluigi-dessi-1-VitsWa.tmp_-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110928T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20111002T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141321Z
LAST-MODIFIED:20240417T141321Z
UID:5005-1317168000-1317513600@www.museoman.it
SUMMARY:Giovanni Pintori
DESCRIPTION:On the occasion of the international graphics week\, Aiap Design Per has proposed\, in collaboration with the MAN Museum\, a large and exhaustive anthology on the figure and work of Giovanni Pintori\, an extraordinary protagonist in the history of graphics in Italy\, celebrated and recognized internationally . The story of his journey starts from the end of the Thirties to the Nineties through a corpus of works\, collected according to an interpretation that highlights the modernity of his design to underline the importance and meaning of his choices and the uniqueness of his figure all over the world. within the international graphics panorama. Pintori was an extremely lucid character and aware of the mechanisms and problems connected to the profession of graphic designer in the choice of the compositional\, iconographic and symbolic devices used. \nHis competence\, his professionalism and his culture\, together with his imagination and creativity\, shine through in all his works and make us understand his relevance in the practice and aesthetics of contemporary design\, from the hypothesis of an original style of enterprise to a way of thinking before composing. Giovanni Pintori was born in 1912 in Tresnuraghes (Oristano)\, to parents originally from Nuoro\, a town where the family returned in 1918. After having attended the ISIA in Monza\, in 1936 he began collaborating with the Olivetti Advertising Technical Office\, of which he became responsible in 1940\, linking his name to the rise of the Ivrea company in a very long and successful series of posters\, pages advertising\, external signs\, stands. In 1950 he obtained the first of a long series of awards: the Palme d’Or from the Italian Advertising Federation. In 1952 the MoMA in New York organized the exhibition Olivetti: Design in Industry. \nIn 1953 he joined the AGI (Alliance Graphique Internazionale)\, which in 1955\, during the exhibition at the Louvre in Paris\, dedicated an entire room to Pintori’s work for Olivetti. Also in 1955 he was awarded the Certificate of Excellence of Graphic Arts by the AIGA (the Association of American Graphic Designers) and\, the following year\, the Gold Medal and the Diploma of First Prize in Graphic Line and the Fair of Milan. In 1957 he obtained the Grand Prix Diploma at the XI Triennale of Milan and participated in the annual AGI exhibition in London. His images accompany numerous articles on the Olivetti company\, his design and communication travel around the world\, appearing in newspapers such as Fortune (USA\, 1953\, 1957)\, Graphic Design (Japan\, 1967)\, Horizon (USA\, 1969) . In 1960 Adriano Olivetti passed away. In 1962 Pintori obtained another prestigious international recognition: the Typographic Excellence Award from the Type Directors Club of New York\, followed in 1964 by the Certificate of Merit from the Art Directors Club of New York. In 1966 a large solo exhibition was dedicated to him in Tokyo. \nAfter 1967\, having left Olivetti to dedicate himself to freelance work\, he collaborated\, among others\, on projects for Pirelli\, Gabbianelli\, Ambrosetti and Parchi Liguria. In 1981 he began a collaboration with the transport company Merzario\, for which he created the graphics for the annual budgets and advertising pages. After this experience he leaves the profession of graphic designer and dedicates himself completely to painting. Giovanni Pintori died in Milan on 15 November 1999.
URL:https://www.museoman.it/en/event/giovanni-pintori/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110927T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20120205T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141508Z
LAST-MODIFIED:20240423T085936Z
UID:4073-1317081600-1328400000@www.museoman.it
SUMMARY:Glo Navel gazing
DESCRIPTION:Glo – Looking at your navel is the title of the first collaboration project between the Municipality of Nuoro and the MAN Museum. In the rooms of the former ASL building in Via N. Ferracciu\, from 29 March to 17 July (first part) and then from 27 September to 5 February 2012 (second part) around a hundred artists from this city took turns proposing a selection of their most recent production\, which is why we consider it the beginning of an investigation into the creative richness of Nuoro which could be extended to the Province and\, in concentric circles\, to the entire Region\, making sure to record in Nuoro what again (with a happy play on words) it is produced by artists of different generations\, from the oldest masters to the very young novices. This is the vocation of the project\, built through a few pieces\, rigorously displayed to compose a game of references and resonances that tell stories like aphorisms or haikus. The title of the event\, ironically\, invites us to observe ourselves with a certain lightness. The best position for thinking seemed to some to be one that allows you to look at your navel and meditate on that. This type of meditation is called “navel gazing”. But the navel\, with its symbolism\, is once again a conceptual choice: it contains within itself the meaning of the bond\, of the origin but also represents the caesura capable of leaving a trace of itself\, the cutting of the umbilical cord which seals the memory and indelibly the sign that builds our identity. The navel is linked to the central position in the human body which suggests a psychic\, symbolic\, geographical\, temporal fulcrum: birth\, the beginning and the end\, becoming\, a sort of ever-present mandala with all that it entails and derives from it . L’ omphalon Greek identifies not so much a fixed point but a process that is activated from this point. It is the scar of physical birth\, the tangible sign of a bond with the biological mother\, it is linked to eros\, to aesthetics but also to vulnerability due to its being in the most exposed and soft position of the abdomen. It represents the mystery of the relationship that binds us in generation and across generations. The severed bond must continually be cut and sutured\, as the only possibility for growth. A bond that builds our identity\, but also establishes the one with existence. \n\n\n\nGlo Chronogram – Navel gazing\n\n\nSecond part\n\n27.09 – 09.10.2011: Michela Balloi\, Pasquale Bassu\, Efisio Cardia\, Laura Manca\, Salvatore Marras\, Francesco Melis\, Piero Pais\, Francesco Rais\, Graziano Rocchigiani.\n11.10 – 23.10.2011: Tarcisio Balloi\, Fabrizio Bruno\, Giancarlo Crisponi\, Toni Marcovecchio\, Stefano Marongiu\, Pietrina Mattana\, Franco Mura\, Fabrizio Ortu\, Sergio Rocchigiani.\n25.10 – 06.11.2011: Franca Carboni\, Simona Ciusa\, Salvatore de Gioannis\, Francesca Floris\, Marisa Mereu\, Giuseppe Moro\, Tiziana Pala\, Graziella and Immacolata Sotgiu\, Nicola Virdis.\n22.11 – 04.12.2011: Daniele Boninu\, Renato Brotzu\, Fiorentino Deroma\, Elke Hoyer\, Thomas Longo\, Sandro Mattei\, Daniela Mureddu\, Massimo Onnis\, Salvatore Pau.
URL:https://www.museoman.it/en/event/glo-guardarsi-lombelico/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110927T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20120106T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141508Z
LAST-MODIFIED:20240423T085938Z
UID:4074-1317081600-1325808000@www.museoman.it
SUMMARY:The ideal city
DESCRIPTION:Parallel to the review Glo – Navel gazing\, the Education Department of the MAN has launched the new photographic contest “The ideal city”\, which aims to promote a reflection on the city and invites everyone to share their gaze on it\, by sending from one to ten images to the address amministrazione.man@ gmail.coma starting from September 27th\, the date on which the second part of  Glo – Navel gazing . \nThe “The ideal city” contest wanted to extend the investigation into the creative richness of Nuoro to the entire community\, actively involving it in an exchange of stories and points of view. The first deadline for submitting projects has been set for January 6\, 2012. At the end of the contest the material collected will be exhibited in the Glo space of the former ASL building. On the MAN Facebook page it will be possible to view all the works and express a preference to award the first prize. \n\n\n\nThe ideal city\n\n\n18.11 – 20.11.2011 \nOn the occasion of the “Autumn in Barbagia” event\, the MAN Museum and the Municipality of Nuoro organized the exhibition entitled  The ideal city\, in which around twenty works from the MAN’s permanent collection were exhibited and the site-specific intervention was presented  Blank Map Project  by the artist Giulia Casula. The city as a center of perfect convergence between human microcosms becomes ideal only in a mental conception where space is placed at the service of man. A concept that has always been the subject of human reflection: the city\, a site to be designed and in which to live in harmony\, a place of social meeting\, political organization and economic planning. This image\, although it remains utopian in its general realization and lives\, perhaps\, in the memory of an unidentified past or in the idea of ​​a transformation in the future\, a suspended place of urban views\, interiors of buildings and suburbs within an ideal map. «The place is nothing outside the mind; physical greatness is nothing within the mind” (Hobbes) \, so that knowledge is ultimately available\, according to the mapping model\, of the relationship between the two maps\, internal and external. And precisely because the internal one corresponds to the imaginary space and prevails over the external one\, encompassing it\, the city is not just an architectural abstraction but a meeting place between two worlds.
URL:https://www.museoman.it/en/event/la-citta-ideale/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110916T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20111016T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141535Z
LAST-MODIFIED:20240423T085936Z
UID:4068-1316131200-1318723200@www.museoman.it
SUMMARY:Hereditary characteristics and genetic mutations
DESCRIPTION:Chereditary characteristics and genetic mutations  is the title of the exhibition that the MAN Museum inaugurated by bringing its collection into dialogue with six living artists who\, translating the momentum of  From the twentieth century to today\, confirm the contemporary vocation of the museum and the need to represent the legacy that our era will leave as a legacy. The declination of the project involved a male and a female gaze with the six artists of different generations relating to the works of the Collection. \nThe artists are represented by the very young Rachele Sotgiu\, the solid Giusy Calia and the vigorous Zaza Calzia who pulverizes any doubts about her vision of the world\, while the artists are Graziano Salerno\, Vincenzo Pattusi and Vincenzo Grosso: a talented promise and two brilliant bets of this territory. The Collection is one of the most important testimonies of the growth\, evolution and constant commitment of the museum. A complex and difficult work\, made up of accelerations\, stasis and new impulses that define a continuously evolving path that does not end in the exaltation of some fixed points\, but which makes his singular research in the isolated artistic panorama an exclusive characteristic that gives space to lesser-known\, but no less interesting\, works and authors\, who\, thanks to the results of their journey\, provide a context of exquisite and unexpected richness. \nIn an attempt to redefine the perception of heritage and identity\, the MAN invited contemporary artists to an open dialogue\, creating suggestive spaces of suspension\, contemplation and short circuit\, real stations on a path that weaves together precise conversations with the masters of the history of art in Sardinia. The shared space invited reflection and at the same time offered as a whole an effective image of the quality of the different artistic languages. On this occasion the works that each artist chose functioned as a sort of punctuation of their speech\, a device that to some extent helped to define its meaning and rhythm. For the inauguration Giovanni Carroni read Graziano Salerno’s story The legend of the freed man .
URL:https://www.museoman.it/en/event/caratteri-ereditari-e-mutazioni-genetiche/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110805T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20110825T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141322Z
LAST-MODIFIED:20240417T141322Z
UID:4994-1312502400-1314230400@www.museoman.it
SUMMARY:Muchador
DESCRIPTION:As part of the thirteenth edition of the Dromos Festival “The tales of the veil”\, in the spaces of the Parco dei Suoni of Riola Sardo was inaugurated  Muc(h)ador\, the collective exhibition that proposed a selection of works by Alessandro Biggio\, Giulia Casula\, Maimouna Guerresi\, Maria Antonietta Mameli\, Sukran Moral\, Giulia Sale\,  sand the artists called to interpret “The Tales of the Veil”\, the title of the festival which identifies the veil as a central element full of meaning in countless cultures of the present and past (including the Sardinian one). \nThe Dromos Festival\, which for some years together with the MAN Museum has been building the possibility of happy coexistence\, is configured as a collector of a plurality that is part of our experience\, too often relegated to crossword boxes that quickly transform into unsolvable puzzles and charades. The complexity that once again we want to restore here is just a simple underlining compared to the richness\, the overflowing abundance\, the infinite tide of combinations that is lavished on us simultaneously and simultaneously by the world\, in which coexistence and contamination between the angles appears easy of vision and gaze and the story through sound images that constitutes the architecture of the festival\, where the works of the artists of the exhibition  Muc(h)ador they fit happily into the evocative scenery of the Parco dei Suoni di Riola\, a place of alienating suspended beauty that has never been sufficiently celebrated. \nThe theme and the game of references in the title find close and distant assonances\, moving from the center of the Mediterranean to the Middle East\, still saying the bonds that culture never stops weaving through time and people\, still saying that the same culture spreads a veil that we have to lift aside to see the thing in itself\, the naked thing\, the nudity. A seeing without mediation\, a direct confrontation with ourselves and our perception\, without frills\, without deception\, without seduction\, raw\, to suddenly discover the intimate necessity of the secret\, of the mystery\, of the unattainable\, of the propulsive and subversive force of desire and prohibition.  Muc(h)ador it is an invented term\, an Arabic-Sardo-Catalan linguistic hybridism\, an in vitro contamination\, a forced cross-breeding\, certainly ironic\, but not irreverent towards cultures and traditions which – with chador Islamic and with on muccadori Sardinian – have their roots in ancient and still very much experienced rituals. And yet\, precisely in order not to fall into insidious traps of an etymological and/or ethnographic nature\, the six artists skilfully avoid them\, avoiding direct references to anything that in some way could recall demo-anthropological situations that are completely inappropriate with respect to the horizons of contemporary artistic research. \nThat veil\, that headdress-garment\, so symbolic and icastically coercive\, is torn\, crossed\, overcome\, in search of a much more allusive and oblique dimension. Micro and macro stories that transform it into a limit\, into a hypnotic and founding ritual\, into pain and illness\, into oppression and a claustrophobic prison\, into a simple support\, into that sensation of mysterious absence\, both looming and evanescent\, that art can only evoke \, do not represent.
URL:https://www.museoman.it/en/event/muchador/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110701T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20110703T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141323Z
LAST-MODIFIED:20240417T141323Z
UID:5022-1309478400-1309651200@www.museoman.it
SUMMARY:The still event
DESCRIPTION:L‘motionless event. Browse the weather  is a MAN project for the “L’Isola delle Storie” literary festival in Gavoi\, created in partnership with Casa Masaccio\, curated by Cristiana Collu\, Saretto Cincinelli and Alessandro Sarri .  \nThe event\, now in its fifth edition\, was divided into various events which\, starting from the month of May\, took place in Tuscany and Sardinia\, concluding with the usual exhibition in San Giovanni Valdarno. Focused on a plural and intermittent path\, in the name of relocation\, The still event . Browse the weather it was proposed to analyse\, through the presentation of video and cinematographic works\, what is permanent and fixed that resists and insists in every moving image and\, at the same time\, to investigate the infinite availability of time to be grasped and welcomed in its own irreducible interval\, thus trying to delineate a sort of time in a vegetative state\, a temporality in a state of arrest\, in stalemate\, such that it cannot be classified as simple movement or simple stasis. \nThe penultimate stage of  The still event. Browse the weather  was in Sardinia\, in Gavoi\, as part of the “L’Isola delle Storie” literary festival which takes place from 1st to 3rd July. During the festival\, which in 2007 in collaboration with MAN promoted the first edition of The still event\, three video works by the American artist Margot Quan Knight were proposed. Appointments of The still event . Browse the weather : Prato (Spazio K and Galleria Gentili\, simultaneously on 5 May); Florence (Villa Romana\, 13 May; EX3\, 17 June); Gavoi (Casa Maoddi-Pira\, 1-3 July); San Giovanni Valdarno (Masaccio House and Parish Church of San Giovanni Battista\, 17 September). Artists on display: Emanuele Becheri\, Katharina Segura Harvey\, Alejandro Moncada\, Paolo Meoni\, George Drivas\, Ane Mette Hol\, Alexandra Navratil\, George Drivas\, Alexandros Papathanasiou\, Margot Quan Knight\, Jutta Strohmaier\, Arnold von Wedemeyer\, Rob Carter\, Kathrin Sonntag\, Ken Jacobs\, Malcolm Le Grice\, Hollis Frampton.
URL:https://www.museoman.it/en/event/the-still-event-3/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110611T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20111127T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141320Z
LAST-MODIFIED:20240417T141320Z
UID:5016-1307750400-1322352000@www.museoman.it
SUMMARY:Venice Art Biennale
DESCRIPTION:The Nuoro section of the 54th exhibition of the Venice Art Biennale\, Sardinia Pavilion\, has opened to the public at the MAN Museum. After the great success of visitors and critics achieved by the art exhibition held at the Masedu Museum in Sassari\, Nuoro hosted an in-depth study of the works of two artists from the Sardinia Biennale\, Gabriella Locci and Giovanna Secchi\, selected by the technical jury\, chaired by Vittorio Sgarbi and composed of the director of the Academy Antonio Bisaccia\, the director of MAN Cristiana Collu\, Giovanni Follesa consultant of the culture department and Ada Lai consultant of the Tourism Department. The two artists present in the Sassari pavilion exhibited a rich collection of their works at the MAN Museum. By will of the Sardinia Region\, the Academy of Fine Arts of Sassari was the beating heart of the organization of this great exhibition spread across the regional territory and promoted on the occasion of the 150 years of the Unification of Italy\, proving to be an indispensable key for the development of the island’s artistic and cultural industry. \nGabriella Locci is engaged in experimentation and research in the visual arts and in the sector of engraving languages. From 1992 to 1997 she was a teacher and head of the laboratory Engraving and Printing Techniques at the European Institute of Design in Cagliari. He is president of Casa Falconieri which has been promoting engraving workshops since 2000. In 2001 she was invited to Romania by the Ministry of Culture as an artist in residence. In 2008 he held an experimental Taller de grabado at the Faculty of Fine Arts of Cuenca\, for INGRAFICA. In 2009 he taught a workshop on aditive techniques for the Goya-Fuendetodos Consortium. In 2010 he won the critics’ award for best work by a living artist in Estampa\, Madrid. In 2011 she was invited as Artist en residence at the Center d’Art Contemporain d’Essaouira in Morocco. \nGiovanna Secchi\, born in Olbia in 1939\, trained at the State Art Institute of Sassari\, the city where she lives and works. In the 1960s he was part of the “Gruppo A” around the figure of Mauro Manca and in 1976 of the “La rosa” group\, led by Marc to more conceptual. She worked on design for her island’s crafts (carpets\, corks) and painting on fabric for clothing. Since 2001 he has participated in the exhibitions of Print with Falconieri House \, directed by Gabriella Locci. He has numerous and constant participations in shows and exhibitions in Italy and abroad to his credit.
URL:https://www.museoman.it/en/event/venice-art-biennale/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110519T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20110519T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141534Z
LAST-MODIFIED:20240423T085939Z
UID:4070-1305763200-1305763200@www.museoman.it
SUMMARY:Far Away so Close
DESCRIPTION:Olbia-Costa Smeralda F. Airport ar Away so Close / So far\, so close is the title of Vincenzo Pattusi’s work which marks the debut and seals an agreement between Geasar and the MAN Museum\, in the belief that art\, with its pervasiveness\, is increasingly part of our lives\, more than ever outside from the confines of its place par excellence\, the museum\, and outside the clichés\, understood both in a physical and figurative sense. In this sense the airport is no longer seen as a “non-place” but as a place in common\, as the center of a community in transit that inhabits it even if for a few minutes or a few hours. \nThe project measures focus\, the ability of our gaze to distinguish but also to confuse\, to concentrate on different aspects of a reality that is always variable and complex. He invites us to decide\, to choose\, perhaps just to prefer. It measures our changing interest in the foreground or background\, guides us to discover a detail or simply summarizes by preserving the memory of a place for an instant or forever. Nothing is thrown away\, least of all the past that belongs to us as well as the future we dream of .  \nThis collaboration is the culmination of a process that began last year\, with our first contacts to create a new mode of communication in our terminal\, and also represents a starting point for the development of partnerships that bring the airport world closer to other quality circuits. Geasar has made a large showcase available to fill it with content and allow the circulation of ideas and new visions also through art. Geasar began its exhibition activity with the project Art Port Gallery\, which saw the birth of the museum space in April 2010 with the first exhibition dedicated to archeology in collaboration with the Superintendence for archaeological heritage for the Provinces of Sassari and Nuoro: exceptionally exposed the fragment of a cogwheel attributed to the Planetarium of Archimedes and the funerary objects composed of table ceramics coming from the subsoil of the city of Olbia and referable to ancient history. A few months later he was born Art – Port Corner \, which in this month of May has reached its eleventh exhibition of works by Sardinian artists. The wall that welcomes them is inserted inside the self-service and has the aim of stimulating the visual sensations of customers sitting at the Kara Food . The last section\, perhaps the most relevant in terms of size and prestige\, is the Art Port Wall signed in his first exhibition by the MAN Museum. The exhibition consists of six reproductions\, printed on canvas\, belonging to the figurative production of Vincenzo Pattusi. The works are displayed on frames located in the central hall and reach a length of one hundred and thirty linear metres. An impressive exhibition with an entirely Sardinian background represented by the repeated motifs of the Sardinian carpet. The subjects in the foreground\, however\, are particularly captivating and look at the passengers in motion. The work Far Away\, so Close/So far\, so close it forces us to reflect on what we are and on the variability\, differences or distances that the cultural stratifications that characterize each individual can produce.   \n\n\n\nVincenzo Pattusi\n\n\nVincenzo Pattusi lives and works in Nuoro. He is 33 years old and\, after graduating in Art History and a master’s degree in Conservation and Restoration\, he began his collaboration with the MAN Museum\, taking care of the educational workshops and taking care of the exhibitions. At the same time he follows his artistic passion\, which began on the streets together with writers\, producing personal exhibitions and participating in group exhibitions in Sardinian and Italian art galleries. Among his latest exhibitions he catalogs the exhibition of illustrations created to celebrate “Sa die de sa Sardigna” at Palazzo Regio in Cagliari and the collective “Le roots in sky” in Sassari. In 2011 he participated in the 54th Venice Biennale – Sardinia Region.
URL:https://www.museoman.it/en/event/far-away-so-close/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110329T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20110724T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141553Z
LAST-MODIFIED:20240422T114358Z
UID:4062-1301356800-1311465600@www.museoman.it
SUMMARY:Glo Guardarsi l’ombelico
DESCRIPTION:Glo – Guardarsi l’ombelico è il titolo del primo progetto di collaborazione tra il Comune di Nuoro e il Museo MAN. Nelle sale dell’edificio dell’ex ASL di Via N. Ferracciu\, dal 29 marzo al 17 luglio (prima parte) e poi dal 27 settembre al 05 febbraio 2012 (seconda parte) circa un centinaio di artisti di questa città si sono alternati proponendo una selezione della loro più recente produzione\, per questo che consideriamo come l’inizio di un’indagine sulla ricchezza creativa di Nuoro che potrebbe allargarsi alla Provincia e\, per cerchi concentrici\, a tutta la Regione\, facendo in modo di registrare a Nuoro ciò che di nuovo (con un felice gioco di parole) viene prodotto da artisti di diverse generazioni\, dai maestri più anziani ai giovanissimi alle prime armi. Questa la vocazione del progetto\, costruito attraverso pochi pezzi\, esposti con rigore a comporre un gioco di rimandi e risonanze che raccontino storie come aforismi o haiku. Il titolo dell’evento\, ironicamente\, invita a osservarsi con una certa leggerezza. La posizione migliore per pensare è sembrata ad alcuni quella che permette di guardare il proprio ombelico\, e meditare su quello. Questo tipo di meditazione prende il nome di “guardarsi l’ombelico”. Ma l’ombelico\, con la sua simbologia\, è ancora una volta una scelta concettuale: racchiude in sé il significato del legame\, dell’origine ma rappresenta anche la cesura capace di lasciar traccia di sé\, il taglio del cordone ombelicale che suggella a memoria e in modo indelebile il segno che costruisce la nostra identità. L’ombelico è legato alla posizione centrale nel corpo umano che suggerisce un fulcro psichico\, simbolico\, geografico\, temporale: la nascita\, l’inizio e la fine\, il divenire\, una sorta di mandala sempre attuale con tutto quello che comporta e ne deriva. L’omphalon greco identifica non tanto un punto fisso ma un processo che da questo punto si attiva. È la cicatrice della nascita fisica\, il segno tangibile di un vincolo con la madre biologica\, è legato all’eros\, all’estetica ma anche alla vulnerabilità per il suo trovarsi nella posizione più esposta e molle dell’addome. Rappresenta il mistero del rapporto che ci lega nella generazione e attraverso le generazioni. Il legame reciso e continuamente da recidere e suturare\, come sola possibilità di crescita. Un legame che costruisce la nostra identità\, ma sancisce anche quello con l’esistenza. \n\n\n\nCronogramma di Glo – Guardarsi l’ombelico\n\n\nPrima Parte\n\n29.03 – 10.04.2011: Mario Adolfi\, Enrik Ciensi\, Gino Frogheri\, Sirio Sini.\n12.04 – 24.04.2011: Francesco Alpigiano\, Nietta Condemi\, Pietro Costa\, Barbara Flore\, Giovanni Pisanu\, Rosaura Sanna.\n26.04 – 08.05.2011: Fabiana e Susan Canova\, Gianni Casagrande\, Francesca Cossellu\, Gigi Murru\, Gianni Pais\, Angela Salerno\, Sebastiano Sanna.\n10.05 – 22.05.2011: Costantino Caiafa\, Antonia Dettori\, Massimiliano Fois\, Roberta Luche\, Marzia Masala\, Laura Puggioni\, Antonio Serra\, Giudo Sotgiu.\n24.05 – 05.06.2011: Francesco Brotzu\, Nicolina Carta\, Giovanni Coronas\, Maria Carmela Folchetti\, Pietro Longu\, Elio Moncelsi\, Pinuccia Mulas\, Graziano Piras.\n14.06 – 26.06.2011: Nevina Ciusa\, Giulio Concu\, Assunta Cucca\, Franco Sedda\, Rosetta Murru\, Tonino Vargiu\, Salvatore Zizzi.\n28.06 – 10.07.2011: Vittorio Bruno\, Giovanni Antonio Deledda\, Beatriz Nelida Dietzel\, Gaspare Guccini\, Martha Mendoza\, Valeria Muledda\, Caterina Pirisi.
URL:https://www.museoman.it/en/event/glo-guardarsi-lombelico-2/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110329T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20110724T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141544Z
LAST-MODIFIED:20240423T085934Z
UID:4067-1301356800-1311465600@www.museoman.it
SUMMARY:Glo Navel gazing
DESCRIPTION:Glo – Looking at your navel is the title of the first collaboration project between the Municipality of Nuoro and the MAN Museum. In the rooms of the former ASL building in Via N. Ferracciu\, from 29 March to 17 July (first part) and then from 27 September to 5 February 2012 (second part) around a hundred artists from this city took turns proposing a selection of their most recent production\, which is why we consider it the beginning of an investigation into the creative richness of Nuoro which could be extended to the Province and\, in concentric circles\, to the entire Region\, making sure to record in Nuoro what again (with a happy play on words) it is produced by artists of different generations\, from the oldest masters to the very young novices. This is the vocation of the project\, built through a few pieces\, rigorously displayed to compose a game of references and resonances that tell stories like aphorisms or haikus. The title of the event\, ironically\, invites us to observe ourselves with a certain lightness. The best position for thinking seemed to some to be one that allows you to look at your navel and meditate on that. This type of meditation is called “navel gazing”. But the navel\, with its symbolism\, is once again a conceptual choice: it contains within itself the meaning of the bond\, of the origin but also represents the caesura capable of leaving a trace of itself\, the cutting of the umbilical cord which seals the memory and indelibly the sign that builds our identity. The navel is linked to the central position in the human body which suggests a psychic\, symbolic\, geographical\, temporal fulcrum: birth\, the beginning and the end\, becoming\, a sort of ever-present mandala with all that it entails and derives from it . L’ omphalon Greek identifies not so much a fixed point but a process that is activated from this point. It is the scar of physical birth\, the tangible sign of a bond with the biological mother\, it is linked to eros\, to aesthetics but also to vulnerability due to its being in the most exposed and soft position of the abdomen. It represents the mystery of the relationship that binds us in generation and across generations. The severed bond must continually be cut and sutured\, as the only possibility for growth. A bond that builds our identity\, but also establishes the one with existence. \n\n\n\nGlo Chronogram – Navel gazing\n\n\nFirst part\n\n29.03 – 10.04.2011: Mario Adolfi\, Enrik Ciensi\, Gino Frogheri\, Sirio Sini.\n12.04 – 24.04.2011: Francesco Alpigiano\, Nietta Condemi\, Pietro Costa\, Barbara Flore\, Giovanni Pisanu\, Rosaura Sanna.\n26.04 – 08.05.2011: Fabiana and Susan Canova\, Gianni Casagrande\, Francesca Cossellu\, Gigi Murru\, Gianni Pais\, Angela Salerno\, Sebastiano Sanna.\n10.05 – 22.05.2011: Costantino Caiafa\, Antonia Dettori\, Massimiliano Fois\, Roberta Luche\, Marzia Masala\, Laura Puggioni\, Antonio Serra\, Giudo Sotgiu.\n24.05 – 05.06.2011: Francesco Brotzu\, Nicolina Carta\, Giovanni Coronas\, Maria Carmela Folchetti\, Pietro Longu\, Elio Moncelsi\, Pinuccia Mulas\, Graziano Piras.\n14.06 – 26.06.2011: Nevina Ciusa\, Giulio Concu\, Assunta Cucca\, Franco Sedda\, Rosetta Murru\, Tonino Vargiu\, Salvatore Zizzi.\n28.06 – 10.07.2011: Vittorio Bruno\, Giovanni Antonio Deledda\, Beatriz Nelida Dietzel\, Gaspare Guccini\, Martha Mendoza\, Valeria Muledda\, Caterina Pirisi.
URL:https://www.museoman.it/en/event/glo-guardarsi-lombelico-2-2/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20110211T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20110828T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T140957Z
LAST-MODIFIED:20240417T140957Z
UID:5036-1297382400-1314489600@www.museoman.it
SUMMARY:Dreamtime
DESCRIPTION:DREAMTIME\, in terms of quantity (over 290 works) and above all the quality of the works proposed\, offers itself as the most complete exhibition ever presented in Italy on contemporary Australian Aboriginal art. So articulated that it will be proposed at the MAN in two subsequent “episodes”: the first\, entitled “The spirit of Aboriginal art” can be admired from 11 February to 1 May 2011. It will be followed\, from 6 May to 28 August\, by the second part entitled “Archaism and abstraction. The language of Aboriginal art”. \nFrom February 11th to August 28th therefore\, Aboriginal art will “contaminate” Sardinia\, in a game of rebounds which\, starting from the MAN\, will ideally reverberate to the archaeological sites and ethnographic museums of the island.   \nThe project makes use of the highest institutional collaborations on the Italian and Australian side and has as its “quality guarantor” the Koorie Heritage Trust\, the only internationally recognized body for the valorization and study of Aboriginal cultures. \n“For DREAMTIME\, the curators underline\, the KHT directly selected the works\, thus certifying their provenance. All the essays intended for the Marsilio catalog were written by KHT experts and certified from an anthropological\, social and cultural point of view: a guarantee never before offered for any international exhibition. It should be highlighted that what will arrive in Sardinia will be the largest collection of Aboriginal works that has ever left Australia\, works that cover a vast area from the State of Victoria to Queensland\, a provenance that allows us to show the profound differences between cultural groups ”. \nIf only for this reason\, DREAMTIME would enjoy the character of exceptionality among the exhibitions dedicated to Aboriginal culture outside the southern continent. But what will certainly fascinate the Italian public the most will be the originality of the expressive language\, the hypnotic colours\, the archetypes that have continued unchanged for 40 thousand years\, from the Time of Dreams to today.   \nThe exhibition includes renowned artists such as Clifford Possum\, John and Luke Cummins\, Trevor Turbo Brown\, Craig Charles and emerging artists who are establishing themselves on the international scene. This selection authentically presents contemporary Aboriginal art in its current state of evolution and does not provide a static vision of the stereotypes that are often attributed to these cultures.   \n“It is a sort of childhood of history – underlines Cristiana Collu – which brings the contemporary\, the present time closer to our roots\, with a strong push towards discovery\, creation\, invention\, respect\, recognition and finally the sense of belonging to places that have shaped and shape our vision of the world. \nThe painting of the first civilizations is perhaps the most fascinating artistic expression for today’s viewer. In addition to the human figure\, she is in fact able to tell us something about her relationship with the environment that surrounds her and conditions her: her peers\, animals\, nature. And it does so in the formal language characteristic of each culture and above all\, suggestively\, with colours. The second stage in the genesis of figurative art\, a reflection of mental creations\, occurred when man began to translate his own inner reality into graphic expression. Art was certainly born from an intellectual need just as\, some time before\, the tool appeared for a vital (existential) need\, and since the human being is both biological and social\, the use of the image has since ensured the cohesion of the two aspects and ultimately a certain public and collective cohesion. \nThe iconographic strength of the works on display\, the primitive and archaic symbolism\, determine a series of analogies with the primitive\, archaeological\, traditional and identity-based Sardinian culture\, creating a great play of references and resonances which from the apparently other as the art coming from a continent at the antipodes (which however has always had a condition of insularity\, not only geographically) brings us back to the evidence and riches of the territory we inhabit”.   \nThe exhibition is a project of the MAN_Museo d’Arte della Provincia di Nuoro\, in collaboration and with the patronage of the Sardinia Region\, the Italian Ministry of Foreign Affairs\, the Italian Embassy in Canberra\, the Australian Embassy in Rome\, the Italian Institute of Culture\, the Consulate of Melbourne.
URL:https://www.museoman.it/en/event/dreamtime/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100702T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100704T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141326Z
LAST-MODIFIED:20240417T141326Z
UID:5017-1278028800-1278201600@www.museoman.it
SUMMARY:Reasonable doubts
DESCRIPTION:Reasonable doubts\, the title of the exhibition which renews the usual collaboration between the MAN Museum and the Isola delle Storie also in 2010\, presents the work of three young artists from the Italian contemporary scene\, Cristian Chironi\, Paolo Meoni and Rachele Sotgiu\, who will measure themselves with the space of Casa Lai through three distinct stories that explore the present with the irony\, lucidity and intimacy that characterizes their personal research. The reflection\, which occurs through the use of the languages ​​of photography\, performance\, video and installation\, opens up a series of questions and doubts\, starting from their specific sensations and cultural roots\, which lead to the possibility of a different vision of the world that can\, and perhaps should be\, even as I imagine it. \n\n\n\nCristian Chironi\n\n\nCristian Chironi was born in Nuoro in 1974. Visual artist and performer active since 1998\, he lives and works between the Province of Nuoro and Bologna. He studied at the Academy of Fine Arts in Bologna. He is interested in different languages\, including performance\, photography\, video\, drawing\, public art and site-specific operations\, seeking an integration of genres. His research aims to relate a plurality of concepts\, such as reality and fiction\, memory and contemporaneity\, figure and image\, two-dimensional and three-dimensional\, conflict and integration. \n\n\n\nPaolo Meoni\n\n\nPaolo Meoni was born in Prato in 1967\, where he lives and works. His research arises from frequenting the space of everyday life\, but his vision overturns the ordinary\, seeking internal novelty through the continuous deconstruction of the same space taken at different times. There are different perspectives that open up in his works\, stratified like the different levels of a photomontage. \n\n\n\nRachele Sotgiu\n\n\nRachele Sotgiu was born in 1984 in Nuoro\, where she lives and works. Rachele is a young artist who\, using different languages\, moves with ease from photography to video\, from drawing to installation\, analyzing everyday objects and gestures with refined refinement.In 2008 he presented a personal exhibition\, curated by MAN\, at the Peppetto Pau museum in Nurachi entitled “The contravened limit” on the occasion of the exhibition Clandestine (Dromos 2009).
URL:https://www.museoman.it/en/event/reasonable-doubts/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100618T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100711T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141555Z
LAST-MODIFIED:20240422T114412Z
UID:4061-1276819200-1278806400@www.museoman.it
SUMMARY:In the middle
DESCRIPTION:In the middle\, il titolo della mostra che inaugura la nuova stagione espositiva del Museo MAN\, allude e sottintende una serie di rimandi che vanno dall’anagrafica dei sei artisti presentati al loro personale percorso di ricerca\, dalle tematiche proposte all’odierna particolare situazione del MAN\, per arrivare fino a far riferimento all’inizio di quello che celebriamo come il prossimo altrettanto fortunato decennio. \nNessuno di questi artisti ha mai esposto una propria opera al museo\, mai era stato invitato prima di quest’evento e neppure è presente in collezione: infatti\, la nuova indagine del MAN guarda al lavoro di chi\, pur essendo stato finora costantemente seguito e stimato\, per casuali e diverse ragioni mai era stato invitato a esporre. \nIn the middle riunisce sei artisti\, tra cui una designer\, a ognuno dei quali è stato chiesto di raccontare una storia\, con La giusta distanza come recita il titolo della Soddu\, seguendo Dinamiche spaziali (Lostia) e spargendo Semi preziosi (Idili). C’è chi lo ha fatto scattando con il pennello Fotogrammi con orizzonte (Garau) e chi invece con la macchina fotografica ha trattenuto Soli neri (Delogu)\, tutti hanno steso una Mitjariga (Nieddu)\, una mezza riga\, uno spartiacque molto permeabile tra un prima e un poi che forse non esiste nelle trasformazioni inesorabili e silenziose. \nPer questo con i sei artisti abbiamo condiviso l’ironia che tutti dovremmo avere quando ci chiedono di fare un bilancio che non tenga conto del futuro\, quel prossimo istante a cui noi\, almeno noi\, non vorremmo mancare. Che questa bellezza e questa ironia ci colga ogni volta nel bel mezzo di qualsiasi situazione della nostra vita.
URL:https://www.museoman.it/en/event/in-the-middle/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100618T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100711T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141546Z
LAST-MODIFIED:20240423T085940Z
UID:4066-1276819200-1278806400@www.museoman.it
SUMMARY:In the middle
DESCRIPTION:In the middle\, the title of the exhibition which inaugurates the new exhibition season of the MAN Museum\, alludes to and implies a series of references ranging from the personal details of the six artists presented to their personal research path\, from the proposed themes to today’s particular situation of MAN\, to go so far as to refer to the beginning of what we celebrate as the next equally fortunate decade. \nNone of these artists has ever exhibited one of their works at the museum\, had never been invited before this event and is not even present in the collection: in fact\, the new MAN survey looks at the work of those who\, despite having so far been constantly followed and esteemed \, for random and various reasons he had never been invited to exhibit. \nIn the middle brings together six artists\, including a designer\, each of whom was asked to tell a story\, with The right distance as Soddu’s title states\, following Spatial Dynamics (Lostia) and scattering Precious Seeds (Idili). There are those who have done it by shooting with the brush Frames with horizon (Garau) and those who have held Black Suns with the camera (Delogu)\, everyone has drawn up a Mitjariga (Nieddu)\, a half line\, a very permeable watershed between a before and after that perhaps does not exist in inexorable and silent transformations. \nFor this reason\, with the six artists we shared the irony that we should all have when they ask us to make a budget that does not take into account the future\, that next moment that we\, at least we\, would not want to miss. May this beauty and this irony catch us every time in the midst of any situation in our lives.
URL:https://www.museoman.it/en/event/in-the-middle-2/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100522T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100606T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141323Z
LAST-MODIFIED:20240417T141323Z
UID:4979-1274486400-1275782400@www.museoman.it
SUMMARY:Louis Vuitton Trophy
DESCRIPTION:The MAN of Nuoro\, directed by Cristiana Collu\, was asked to create and present some visions of contemporary art in La Maddalena on the occasion of the 2010 edition of the Louis Vuitton Trophy. \nThe sailing competition\, reserved for America’s Cup Class boats\, will be hosted in La Maddalena from 22 May to 6 June. Previous editions of the LVT saw the victory of the Italians Azzurra over Emirates Team New Zealand in the autumn of 2009 in Nice. From 9 to 21 March 2010\, Auckland hosted the second act\, won by the New Zealand hosts over Mascalzone Latino\, while La Maddalena will be the third venue\, from 22 May to 6 June 2010\, followed by Dubai in November and Hong Kong in January 2011. \nAn opportunity for great international visibility\, the LVT is accompanied\, in the locations that host it\, by important events. La Maddalena has also chosen to focus on contemporary art. Hence the involvement of the MAN\, which offers three exhibitions in the so-called “electrical department”\, accompanied by a one-shot outdoor mega-projection\, which will see Giacomo Costa\, the Masbedo and Martì Guixé as protagonists. \nOpening the route will be Giacomo Costa\, an Italian artist present in the Italian Pavilion at the latest Venice Biennale with Resistances : these are 5 large images (3×2 metres) based on archaeological finds in Sardinia (Tamuli\, Santa Sabina\, Antas\, Sa Coveccada\, Tholmes) reworked in post-production on the computer. “Man’s behavior and the development models that society pursues lead the world in a direction in which paradoxically there will no longer be room for living beings. In the era of global language\, brands\, uniformity of thought and taste\, the individual risks isolation and marginalization. It is in this scenario that the strong symbols of the past\, the roots of the culture of peoples and peoples survive unscathed over time and eras. This is the contemporary meaning of resistance.” \nIn the next room\, visitors will be welcomed by two video installations: Incompleteness theorem and Glima of the Masbedos (Nicolò Massazza and Jacopo Bedogni)\, who were also invited to the latest Venice biennial. For them “video art is the maximum expression of our time\, because it allows us to use and experiment with many languages\, starting from the more contemporary one of video and cinema\, but crossing it with writing and screenplays. Video art is a container where many different disciplines are “crossbred”. Their research\, after having metabolised important precedents for sensitive perception\, from the disturbing atmospheres of the films of David Lynch and Stanley Kubrick to the video masterpieces of Bill Viola and Gary Hill\, no longer fears the comparison with the truthfulness of the images\, with the perfection or the induced imperfection of the visible since the frontier of comparison has now been crossed in favor of visionaryness. Making use of the collaboration of illustrious writers (Michel Houellebecq\, Aldo Nove)\, poets (Giancarlo Majorino)\, actors (Ernesto Mahieux\, Juliette Binoche) and musicians (Marlene Kuntz\, Gianni Maroccolo\, Eugenio Finardi\, Vittorio Cosma)\, Masbedo use the video tool drawing from cinematic construction the mastery of syncopated rhythms\, the dilution of long times\, references and the fragmentation of spatial connections. \nOn May 21st there will be a grand opening with Masbedo’s one-shot event\, Schegge d’incanto in Fondo al Doubt (2009)\, a video-installation created for the Italian Pavilion at the 53rd Venice Biennale\, with two huge mega-screens in sync and at night visual and sound effect in the outdoor space. \nFinally in the central room\, RAA Art Crafts Department\, where the route is conceived as a  temporary shop  created by designer Martí Guixé\, whose layout\, and the declination of the space in relation to the objects\, creates a game of references and oscillations from tradition to the contemporary\, through a series of Sardinian craftsmanship artefacts\, from carpets to fabrics and ceramics. \nMartí Guixé (Barcelona 1964) provocatively defines himself as an “ex-designer” to underline his aversion to the formalistic and stylized approach of our discipline. Instead of reinventing new forms linked to traditional interpretations of function each time for existing typologies\, he practices the search for new ways of seeing and thinking about objects\, ways that involve active participation on the part of the public. He is one of the most interesting exponents of contemporary critical thought on design\, but his activity has nothing moralistic about it\, rather it takes on playful connotations characterized by his very personal and gentle paradoxical approach. Artist\, author of installations and performances\, shop designer\, creator of illustrated books\, he was the first to work on the theme of food design in the 90s\, and he is also a true  product designer: “Objects have become a tool for perceiving everyday reality. You can communicate with objects and also communicate with people through objects.”
URL:https://www.museoman.it/en/event/louis-vuitton-trophy/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100510T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100606T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141556Z
LAST-MODIFIED:20240422T115404Z
UID:4060-1273449600-1275782400@www.museoman.it
SUMMARY:Nelle pieghe del mondo
DESCRIPTION:La mostra Nelle pieghe del mondo ha proposto dieci artisti invitati a misurarsi con il tema del paesaggio largamente inteso: urbano\, architettonico e umano\, come ritratto individuale o di gruppo\, come riflessione socioantropologica\, come paesaggio interiore e dell’anima\, come memoria e immagine dei sentimenti. Mircea Eliade dice che «in qualsiasi posto c’è un Centro del mondo» di cui ci dobbiamo prendere cura\, una meta cui tendere\, uno spazio di senso che deve essere riconquistato attraverso un progetto per riconoscere i molteplici valori di un luogo e amarlo. \nArtisti in mostra: \nIsabel Banal\, Mizuno Katsunori\, Marco Lampis\, Dacia Manto\, Paolo Meoni\, Margherita Moscardini\, Alessandro Piangiamore\, Alia Scalvini\, Pietro Sedda\, Kan Xuan.
URL:https://www.museoman.it/en/event/nelle-pieghe-del-mondo/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100510T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100606T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141547Z
LAST-MODIFIED:20240423T085937Z
UID:4064-1273449600-1275782400@www.museoman.it
SUMMARY:In the folds of the world
DESCRIPTION:The exhibition In the folds of the world proposed ten artists invited to measure themselves with the theme of the landscape as broadly understood: urban\, architectural and human\, as an individual or group portrait\, as a socio-anthropological reflection\, as an interior and soul landscape\, as a memory and image of feelings. Mircea Eliade says that “in any place there is a Center of the world” that we must take care of\, a goal to aim for\, a space of meaning that must be reconquered through a project to recognize the multiple values ​​of a place and love it. \nArtists on display: \nIsabel Banal\, Mizuno Katsunori\, Marco Lampis\, Dacia Manto\, Paolo Meoni\, Margherita Moscardini\, Alessandro Piangiamore\, Alia Scalvini\, Pietro Sedda\, Kan Xuan.
URL:https://www.museoman.it/en/event/nelle-pieghe-del-mondo-2/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100508T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100926T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141535Z
LAST-MODIFIED:20240423T085938Z
UID:4069-1273276800-1285459200@www.museoman.it
SUMMARY:You make them with tiagiola
DESCRIPTION:The exhibition\, in the new layout of the museum\, recomposes the oscillation between past and future in Paolo Bianchi’s images\, finding the point of balance in the female figures\, in the local women\, “the fairies with the tiagiola”\, the enchantment of a a country that one hundred years ago was the extraordinary protagonist of an exemplary\, innovative and contemporary artistic adventure. The foreign gaze\, today as then\, reveals the magic and beauty of Atzara\, and returns it with disarming conscious simplicity to the present\, moving the horizon further and further and “forgetting by heart”. The journey is accompanied by the works of the masters of Sardinian art of the 20th century: from Biasi to Figari to Corriga\, from Scano to Devoto\, coming from public and private collections\, together with some precious and significant masterpieces by the highly celebrated Chicharro and Ortiz.
URL:https://www.museoman.it/en/event/le-fate-con-la-tiagiola/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100422T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100425T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141558Z
LAST-MODIFIED:20240422T115350Z
UID:4059-1271894400-1272153600@www.museoman.it
SUMMARY:Giacomo Costa
DESCRIPTION:Nell’ambito dei progetti site specific promossi dal museo come modalità di esplorazione e lettura del territorio\, il progetto Resistenze rappresenta l’esempio di una felice collaborazione tra diverse istituzioni che si sono misurate con il ruolo e il lavoro di un artista come Giacomo Costa. \nFiorentino di nascita inizia la sua ricerca fotografica attraverso lo studio della figura umana sul paesaggio\, prima montano e poi urbano\, finché sente il desiderio di intervenire in modo decisivo sull’ immagine\, che trova la massima espressione attraverso la manipolazione che l’uso delle tecnologie digitali gli offrono\, spostando così l’attenzione del suo lavoro sull’attività di ricercaa metà tra la pittura e la fotografia. \nLa sua riflessione parte da ciò che comunemente angoscia il mondo contemporaneo\, i disastri naturali\, le speculazioni\, l’inquinamento\, lo sfruttamento sconsiderato delle risorse naturali traducendo queste ed altre tematiche in immagini rimarcate dalle sue parole quando dichiara che: «I comportamenti dell’uomo e i modelli di sviluppo che la società persegue portano il mondo in una direzione nella quale paradossalmente non ci sarà più posto per gli esseri viventi. Nell’era del linguaggio globale\, dei marchi\, dell’uniformità del pensiero e del gusto\, l’individuo rischia l’isolamento e l’emarginazione. È in questo scenario che i simboli forti del passato\, le radici della cultura dei popoli e delle genti sopravvivono indenni al tempo e alle epoche. Questo è il significato contemporaneo della resistenza».
URL:https://www.museoman.it/en/event/giacomo-costa/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100422T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100425T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141547Z
LAST-MODIFIED:20240423T085939Z
UID:4065-1271894400-1272153600@www.museoman.it
SUMMARY:Giacomo Costa
DESCRIPTION:As part of the site-specific projects promoted by the museum as a way of exploring and reading the territory\, the project Resistances represents the example of a happy collaboration between different institutions that have measured themselves with the role and work of an artist like Giacomo Costa. \nFlorentine by birth\, he began his photographic research through the study of the human figure on the landscape\, first mountainous and then urban\, until he felt the desire to intervene decisively on the image\, which finds its maximum expression through the manipulation that the use of technologies digital tools offer him\, thus shifting the focus of his work onto research activities halfway between painting and photography. \nHis reflection starts from what commonly distresses the contemporary world\, natural disasters\, speculation\, pollution\, the reckless exploitation of natural resources\, translating these and other issues into images highlighted by his words when he declares that: «The behavior of man and the development models that society pursues lead the world in a direction in which paradoxically there will no longer be room for living beings. In the era of global language\, brands\, uniformity of thought and taste\, the individual risks isolation and marginalization. It is in this scenario that the strong symbols of the past\, the roots of the culture of peoples and peoples survive unscathed over time and eras. This is the contemporary meaning of resistance.”
URL:https://www.museoman.it/en/event/giacomo-costa-2/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100129T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100301T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141559Z
LAST-MODIFIED:20240422T115357Z
UID:4058-1264723200-1267401600@www.museoman.it
SUMMARY:La giostra delle stelle
DESCRIPTION:La mostra propone tre video installazioni sulla Sartiglia vista con gli occhi di due giovani filmaker sardi\, l’oristanese Paolo Zucca e il nuorese Paolo Bianchi\, che restituiscono\, grazie al loro sguardo contemporaneo\, una visione straordinariamente ricca e complessa del rapporto tra attualità e tradizione e di come questa relazione sia declinata dai diversi attori\, pubblico compreso. L’indagine dei due artisti non ha trascurato nulla e non si è soffermata solo sui momenti cruciali di una delle manifestazioni più amate in Sardegna ma ha cercato di cogliere e rendere esemplare quello che possiamo definire lo spirito\, la passione e l’identità del torneo vivo nelle donne e negli uomini che ne continuano in qualche modo la leggenda e ne alimentano il mito. \nUna serie di venti brevissimi video su monitor e due veri e propri film documentari montati come fiction ci immergono nell’incanto della festa\, nella tensione della corsa\, nella quotidianità dei gesti\, nella ritualità\, catturando sguardi\, volti e atmosfere di un tempo senza tempo che ci riporta a noi\, oscillando vorticosamente tra presente e passato\, tra la certezza e l’incognita del futuro. La mostra in definitiva\, come il gioco di parole sotteso dall’etimologia del titolo\, vuole avvicinare (il termine giostra deriva da juxta che significa vicino e quindi dal verbo juxtare che significa avvicinarsi) con sguardo critico le cose che ci circondano e nello stesso tempo mostrare come il contemporaneo riesca a giostrarsi\, a destreggiarsi nel difficile rapporto di coniugazione e trasmissione del passato\, impossibile senza le contaminazioni che paradossalmente sono\, forse\, proprio quelle che lo tengono in vita. Ancora la mostra è un invito a riappropriarsi dei codici etici che la Sartiglia esprime e che appaiono tremendamente attuali e necessari come il prepararsi a lungo\, il mettersi alla prova e in discussione\, avendo la visione chiara di un obiettivo e mostrando la forsennata passione per cercare di raggiungerlo.
URL:https://www.museoman.it/en/event/la-giostra-delle-stelle/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20100129T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100301T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141549Z
LAST-MODIFIED:20240423T085936Z
UID:4063-1264723200-1267401600@www.museoman.it
SUMMARY:The carousel of stars
DESCRIPTION:The exhibition offers three video installations on Sartiglia seen through the eyes of two young Sardinian filmmakers\, Paolo Zucca from Oristano and Paolo Bianchi from Nuoro\, who restore\, thanks to their contemporary gaze\, an extraordinarily rich and complex vision of the relationship between current affairs and tradition and how this relationship is expressed by the different actors\, including the public. The investigation of the two artists did not overlook anything and did not focus only on the crucial moments of one of the most loved events in Sardinia but tried to capture and make exemplary what we can define as the spirit\, passion and identity of the tournament I live in the women and men who somehow continue the legend and fuel the myth. \nA series of twenty very short videos on monitors and two real documentary films edited as fiction immerse us in the enchantment of the party\, in the tension of the race\, in the daily gestures\, in the rituals\, capturing glances\, faces and atmospheres of a timeless time which brings us back to us\, oscillating wildly between present and past\, between the certainty and the unknown of the future. Ultimately\, the exhibition\, like the play on words underlying the etymology of the title\, aims to bring people closer (the term carousel derives from  juxta  which means close and therefore from the verb  juxtare  which means approaching) with a critical look at the things that surround us and at the same time showing how the contemporary manages to juggle\, to juggle the difficult relationship of conjugation and transmission of the past\, impossible without the contaminations which paradoxically are\, perhaps\, precisely those that keep them alive. The exhibition is also an invitation to reclaim the ethical codes that Sartiglia expresses and which appear tremendously current and necessary such as preparing for a long time\, putting yourself to the test and questioning yourself\, having a clear vision of an objective and showing the mad passion to seek to reach it.
URL:https://www.museoman.it/en/event/la-giostra-delle-stelle-2/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Focus Sardegna,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20100123
DTEND;VALUE=DATE:20100222
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240423T082258Z
LAST-MODIFIED:20240423T082258Z
UID:4932-1264204800-1266796799@www.museoman.it
SUMMARY:Marco Lampis
DESCRIPTION:Marco Lampis\nElsewhere\, ad infinitum\n\n  23.01 – 21.02.2010 \n\n\n\n\n\nOn the occasion of the solo exhibition of Marco Lampis\, winner of the first edition of the MAN_GASWORKS Award\, the MAN_Museo d’Arte della Provincia di Nuoro organized a meeting in the auditorium of the Satta Library as an introduction to the inauguration of the artist’s exhibition at MAN. \nThe works of Marco Lampis were presented at MAN\, the result of a poetics in which the work is noise\, time\, dust and architecture\, in particular abandoned places and all the possible connections and branches that unite these concepts . Noise as disturbance\, as otherness\, attention to the activity of sounds\, questioning of the sound/noise separation. And again\, noise as residue\, debris\, waste\, like abandoned places and the objects found inside them.
URL:https://www.museoman.it/en/event/marco-lampis/
LOCATION:NU
CATEGORIES:Focus Sardegna
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20091024T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20100117T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141029Z
LAST-MODIFIED:20240417T141029Z
UID:5027-1256342400-1263686400@www.museoman.it
SUMMARY:70's
DESCRIPTION:The exhibition 70’s. Photography and daily life  initially scheduled at the MAN Museum in Nuoro\, it will instead be set up in Sassari\, at the Museum of Twentieth Century and Contemporary Art\, via Archivolto del Carmine from 24 October to 17 January. \nTwo fortunate circumstances underlie the decision to change the location of the announced exhibition: the resounding success of the de André exhibition currently underway at the MAN\, which pushed the organizers to extend its duration until January 10\, 2010\, and the signing of a collaboration agreement between the Province of Sassari and the MAN and the Province of Nuoro\, an agreement which underlines the role of the Museum directed by Cristiana Collu on the island and in the national panorama. \nPhotography of the 70s. Daily experience and testimony  was born from an international co-production that united the MAN with La Fabrica/ PhotoEspaña 2009 and the Centro Andaluz de Arte Contemporaneo in Seville and offers a retrospective look at a group of works and authors who contributed to defining the Seventies as the most important and fruitful of the recent history of photography. \n«The Province of Sassari – explains Alessandra Giudici – enthusiastically welcomed the opportunity to host Photography of the 70s. For two reasons: the value of the exhibition and the opportunity to establish a collaboration with the MAN which\, in the hopes of the two parties\, will gradually become closer\, allowing a cultural experiment as vital and successful as it turned out to be that of the Art Museum of the Province of Nuoro. Sassari will do this through the growth of Smap\, the provincial artistic museum system inaugurated only two months ago with the creation of a real museum itinerary among the historic rooms of the Provincial Palace\, in Piazza d’Italia. \nHeirs of one of the most revolutionary decades of the post-war period and a moment of incubation of what would characterize the future and shape today\, the Seventies were fateful years: Man tells them through a medium\, photography\, which in that decade he experienced a very particular moment\, just as particular is what the lens intended to capture: everyday life\, fragments of real life and for this very reason extraordinary testimony.” \nPhotography and everyday life have a very specific connection with the Seventies. In that decade\, everyday life broke into photography and – while the dichotomy between art and photography was being formed – new relationships were born between photography and contemporary art\, overcoming previously marked divisions\, transforming them into contaminations and mixtures. One of the most singular aspects is the convergence between the more specific field of photography and the broader one of the plastic arts\, also demonstrated by the notable number of artists who all make use of photography without distinction. And the renewed interest in photography passes above all through the valorization of the idea of ​​the document and the documentary style\, as a privileged and legitimate model for the representation of everyday life in combination between the public and private spheres. \nAt the exhibition hosted in the former convent of Carmelo there will be around 200 works by twenty-two artists who really made a difference in the field of visual arts of that period\, offering a wide and diversified range of paradigmatic images and at the same time of aesthetic and conceptual attitudes . Among them\, internationally renowned names such as David Goldblatt\, Christian Boltanski\, Anders Petersen\, Cindy Sherman\, together with others who\, such as Robert Adams\, Laurie Anderson\, Claudia Andújar\, Victor Burgin\, William Eggleston\, Hans Peter Feldman\, Alberto García-Alix\, Karen Knorr\, Víctor Kolář\, Ana Mendieta\, Fina Miralles\, Gabriele & Helmut Nothhelfer\, JD Okhai Ojeikere\, Carlos Pazos\, Eugene Richards\, Allan Sekula\, Malick Sidibé\, Ed van der Elsken\, Kohei Yoshiyuki\, have followed completely personal paths of interest absolute. To just one of them\, Goldblatt\, the exhibition offers two different “islands”: in the first the artist deals with the theme of apartheid\, in the second he conducts research on hands as another face of a person.
URL:https://www.museoman.it/en/event/70s/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.museoman.it/wp-content/uploads/2024/04/Anni-70.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20090919T000000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20090925T000000
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240417T141327Z
LAST-MODIFIED:20240417T141327Z
UID:5003-1253318400-1253836800@www.museoman.it
SUMMARY:The still event
DESCRIPTION:The exhibition The still event (the stubborn gaze) promoted by Casa Masaccio contemporary art of San Giovanni Valdarno and by MAN\, curated by Saretto Cincinelli and Cristiana Collu\, it is proposed as a real “video exhibition” that delves into the changing border territory\, which has always\, and in particular in the recent years\, has maintained a close relationship between cinema\, video and contemporary art: the video works (central nucleus of the exhibition) are not in fact proposed as part of a screening programme\, as in a festival\, but each occupy their own exhibition space as moving images\, both in individual darkened rooms if projection is envisaged\, and in illuminated environments when they are originally intended for a screen or monitor.   \nThe exhibition thus seeks to circumscribe and decline through the co-presence of plastic\, video and cinematographic works\, topoi and figures whose cruciality is demonstrated by the persistence with which they return to impose themselves on attention in different and significant seasons of contemporary research\, and whose remoteness center of gravity seems to be attributable to the oscillation between fixed and animated\, movement and immobility which\, albeit according to a karst line marked by profound modifications\, leads from the pioneering pre-cinema research to the radical experiments of Andy Warhol (Empire \, 1964\, etc.)\, by Michael di Snow ( Wavelength \, 1966/7) or by Chris Marker ( La Jetée \, 1963)\, from the birth of video to contemporary research. \nThe still event (the stubborn gaze)  intends to continue on this fertile territory of investigation by trying to delve deeper into the idea of ​​an “enchantment of vision” which is achieved through the foregrounding of what we could define as a “less” dimension of the image: a dimension which\, by failing\, it ends up having an “apres coup” impact on the spectator’s expectations and on the expressiveness of works that voluntarily escape the eloquence and spectacular predictability of much of the contemporary visual language\, but which paradoxically\, as in a game in which whoever wins loses\, they gain from the economy that characterizes them\, an economy that ends up giving them a “surplus” of presence. \nThere are works by: Emanuele Becheri\, Yael Davids\, Cyprien Gaillard\, Carlos Garaicoa\, Carlo Guaita\, Sejla Kameric\, Ange Leccia\, Paolo Meoni\, Ane Mette Hol\, Adrian Paci\, Cristiana Palandri\, Luca Rento\, Guido van der Werve.
URL:https://www.museoman.it/en/event/the-still-event/
LOCATION:MAN\, Via Sebastiano Satta 27\, Nuoro\, NU\, 08100\, Italia
CATEGORIES:Extramuros,MAN
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20090911
DTEND;VALUE=DATE:20090912
DTSTAMP:20260619T125123
CREATED:20240423T082534Z
LAST-MODIFIED:20240423T082534Z
UID:4958-1252627200-1252713599@www.museoman.it
SUMMARY:The transgressed goal of clandestinity
DESCRIPTION:For the film festival “Musica e Societa”\, which takes place in Cala Gonone\, the MAN presents a selection of video works by contemporary artists who investigate\, with deep and acute sensitivity\, the human condition of illegal immigrants\, exploring the phenomenon of contemporary transmigrations in its connotations and sociopolitical implications with points of great symbolic beauty and a sense of suspension and unresolved waiting through the works of Adrian Paci\, Carlos Garaicoa\, Armin Linke\, Sejla Kameric\, Hans Op De Beeck\, Gianluca and Massimiliano De Serio\, Paolo Meoni.\nThe figure of the illegal immigrant thus becomes that of a wandering body\, a being in danger\, a beggar of hope who deserves respect and requires ethical\, cultural and economic reflection on his condition.
URL:https://www.museoman.it/en/event/the-transgressed-goal-of-clandestinity/
LOCATION:NU
CATEGORIES:Focus Sardegna
END:VEVENT
END:VCALENDAR